The most important factor when choosing a translation agency is the quality of the Japanese translation service. Everything else is secondary. There are a few details that will help you confirm this.
One is to carefully check the qualifications of the translator working on your document. You can also check for the best Japanese translation services via the web.
Image Source: Google
Different agencies hire their professionals to different standards. Find out what it is. Your focus should be on translators who have experience with the language. Choosing a provider whose native language is Japanese will go a long way in ensuring a smooth finish.
Also pay attention to the experience of the translator. How long have they worked in this profession and in what other qualities have they served outside the language field?
The former ensures that they are familiar with the rules of Japanese translation, while the latter gives them an edge when you need technical translation in a related field.
Although certificates are not required, they help. Most professional translators are members of one association or another. Providers that are part of a Japanese or international language organization can usually be trusted to provide at least average results.
These are all details to check when looking for a potential translator. You can find out by contacting the agency you want to work with and arranging an interview. However, most translators voluntarily provide some of this information on their websites.
Possible prices are usually determined by the Japanese translation agency you are applying to, the amount of work required and the subject area.